2015年10月13日 星期二

《間諜橋》另類的勇氣與溫情

  英文片名:Bridge of Spies
國家:美國
片長:135分 年份:2015
IMDB:8.8 爛蕃茄:90%
發行資訊:台灣地區2015/10/16上映
相關連結:故事簡介與上映戲院查詢
一言以蔽之:很史匹伯的奧斯卡片,很多思考


《間諜橋》也是一部好難寫的電影,因為看完後是五味雜陳,很多點都讓我想做更多的思考,電影其實故事不複雜,至少沒有拍得很複雜,卻有抓到許多爭議點和灰色地帶,不需要明確用旁白來說些什麼訊息,觀眾看了自然會在腦中浮起一個又一個的想法…

不過,我想開始還是先說明一下《間諜橋》的方向,以免有些錯誤期待。

《間諜橋》說的是蘇聯間諜被美國抓到,受審,後來拿來交換人質的過程。而湯姆漢克〔Tom Hanks〕演的是個大律師,幫這位「敵人」辯護的律師。

但是不要因此誤以為《間諜橋》就是法庭對質的那類電影,的確前面有一些法庭戲,也可以聽到律師把死的說成活的的…生活技能,但《間諜橋》的重點從來就不在如何證明這個間諜有罪或無罪,因為所有的人心中都已經給他定罪了。所以在前半段湯姆漢克接下這個案子時,著墨點比較是在他的立場。對他來說,他就是該盡力為客戶爭取人權和正義,但這個全民公敵只會讓他一起被人民仇恨,甚至連他的家人都無法諒解為什麼要為了這種人而害自己的家庭都受到威脅和歧視。


《間諜橋》的背景是冷戰時期,害怕會有原子彈丟過來的時期,不難想像美國人發現一個蘇聯間諜時的氣憤,甚至不覺得這種人該有人權。想想我自己有時在電視上看到一些讓我很反感的新聞,我心中都會從片面的資訊覺得這爛人為什麼還要有人權,為什麼不給他死了算了,這是人之常情,何況是身在冷戰的壓力下,人們對這個間諜的仇視是很能理解的。

湯姆漢克的這個角色,本來就有自己相信的正義,所以他本來就是會去做好他的工作的,但隨著他和這個間諜的一些些互動,認識了這個人之後,也能夠感受到,這個人不是無惡不赦的壞人,只是在這個大時代身在不同的立場而已,如果今天換個國家身份,或許還會覺得這個人是個值得敬佩的人。

不過當然,因為間諜是間諜,他們不可能有太多相處的機會,《間諜橋》很厲害的地方就是在簡單的互動中,就很自然呈現出人的特質,且讓觀眾能夠親身感受到。在這部片子中說的勇氣,並不是衝去殺敵之類的勇氣,間諜也不是像007那樣又帥又厲害,片中說的勇氣,是一種扛責任的勇氣,一種做決定的勇氣,一種不受外界壓力而做自己認為該做的事的勇氣…這樣的勇氣看起來是很平凡的(不會邊叫邊衝入敵陣),因為它很內在,是想法上的堅定與不妥協。

電影的後半段則是交換人質的部份,這部份也很寫實,湯姆漢克到東德也不會變成超級英雄,他就是個心裡也很害怕且被軍官刁難也會無可奈何的老百姓,所以說談判並不是很戲劇化的精采辯論之類的,只是一些簡單的見面、表態等等。


說這些是希望大家去看《間諜橋》的時候不要誤期待成那麼商業的發展。在《間諜橋》中反而是看到很多的大環境,究竟有多少是一個人能夠掌控的?大家都喊著正義的同時,背後都是為了自己的利益,而當利益有衝突時又要如何抉擇?任何決定都是幾家歡樂幾家愁,要如何選擇誰歡樂誰愁?在這裡考量的不單單只是人命而已,還有國家機密,人民的聲音,國與國之間的關係,甚至每一個動作對於國家而言所代表的意義,沒有絕對的對或錯,只有非常多不同的立場糾結在這場遊戲當中。

說會不會緊張…我覺得《間諜橋》並不是看緊張的,的確有很多的心理壓力,但片中加上了不少可愛的小幽默對白,讓過程輕鬆些。它不是那種等陪審團宣判時你會握拳冒冷汗的片子,因為它談的東西「更大」,當你根本就可以猜到陪審團的結果時,你為什麼要去做這件事?要做到什麼程度?追求的到底是什麼?為一個敵人伸張正義是對的嗎?當國家或全國人民的安全也被擺上天秤時,人人還是平等的嗎?

《間諜橋》不會告訴你一個明確的答案,因為這種事本來就沒有明確的答案,它只是說出了一個事件,但從湯姆漢克的眼中,你會看出很多很多的心情…會看到他的決心,也會看到他的懷疑,即使在劇情上沒有特別安排什麼樣的角色互動,片中卻有許多地方充滿了溫情…這點是我非常喜歡的。對一個人的尊敬不需要說出來的,從作為自然就會展現。

我喜歡史帝芬史匹柏〔Steven Spielberg〕的說故事手法,很多事,他不說,但會讓你看見。不會太難看見…(就像有些太影展的片子會看一個人走路走了五分鐘都沒幹嘛,我已經快睡著了,影評卻會說「感人至深!」我這凡人就真的看不見啊…)淡淡的情緒,不論是喜悅、懷疑、難過、…都放在心裡(不用透過跟別人訴說之類的情節來講給觀眾聽,這樣就弱了),卻也都有被湯姆漢克演出來…也都有被我感受到。


並不會覺得是個沉悶的故事,雖然背景和氣氛一直都很沉重,我還是有掉眼淚,為了那些盡在不言中的人性掉了眼淚。《間諜橋》是一部很真實的電影,也就是說有它的現實面,不過不至於到黑暗,它的內容還是正向的。我覺得比較適合的觀眾群,是會去思考人的立場與考量的觀眾,這類的電影需要多一些自發性的想法,不過門檻不會太高,還是讓一般觀眾能夠進入的,主要就是不要期待成商業化的超級律師談判片就好。

有人的地方,就會有不同的立場,可能是勞vs資、可能是藍vs綠、可能是師vs生、可能是醫vs病、還有很多很多更複雜的…所以任何事也都會有不同的角度和觀點,只是我們通常很難去看到自己以外的視角(或媒體報導以外的視角),更難去體諒他人(尤其是在自己的利益會受損的情況),即使社會有了制度、法律,只要有人的地方,都還是會有可議空間的。或許看完《間諜橋》也可以再多想想自己的人生,少一點對他人的評斷,做好自己比較重要。

P.S. 片中有一段在預告也有出現過,蘇聯間諜說了「standing man」這個詞,他有說俄文,說了不只一次,建議大家聽到時稍微記一下那個音,因為後面還會有出現(用俄文說),但沒有字幕,那邊若沒聽懂就會少了許多感動的呢。
 
 
火行分說  滿分10
–分說,不分說,由分說!

 
故事劇情 ★★★★★★★★☆☆
幽默對白 ★★★★★★★☆☆☆
湯姆漢克 ★★★★★★★★☆☆
悶度   ★★★☆☆☆☆☆☆☆
人情   ★★★★★★★☆☆☆
音樂氣氛 ★★★★★★★☆☆☆
思考空間 ★★★★★★★★☆☆
商業化  ★★★★★☆☆☆☆☆
導演手法 ★★★★★★★★☆☆
題材   ★★★★★★★★☆☆
 
 
文/ 火行者 firewalker
 
 
《間諜橋》電影預告

6 則留言:

  1. 寫的頗認同的。
    整部片的關鍵,我也覺得就在於「同理心」。

    回覆刪除
  2. 想請問一下,為什麼在東德那一段講德文時沒有中文字幕?
    在火星任務這部,講中文的時候是有搭配英文字幕

    回覆刪除
    回覆
    1. 這要問翻譯字幕的人才會知道吧,每片也不是一樣的人翻的

      刪除
    2. 嗯~說的也是
      很喜歡火大的影評
      尤其是解說翻譯的部份

      刪除
    3. 那一段確實沒有英文翻譯
      (換言之,除懂德文之外,大家都不知道演員說了什麼)

      但…就算沒有翻譯,也一樣可以明白演員間的可能對話內容
      主角會一點點的德文,那是因為之前曾參加紐倫堡大審
      (開頭被指定為辯護律師時就提到)

      所以,導演用沒有英譯的情形下,
      讓觀眾直接感受到主角在異地語言不通的困境
      特別是過檢查哨及大衣被搶走的那段
      然後對應主角進了俄國使館後所說的第一句話:你會說英語吧?

      刪除
  3. 我看完也五味雜陳,但我好喜歡。
    很喜歡電影裡淡淡的一絲溫情 .....

    回覆刪除